--. --. --  
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011. 01. 19  
直訳すると「犬は死んだ」となるわけですが。
私は犬飼ってないですよ。念のため。

ここにおける「犬」は
「お前は○○の犬だ!」と言うような意味での犬とのこと。

何でそう言う話をするかというと。

ティーフのヒトが夏に向けて
オフセット版「オーク戦記」を画策しているらしいのですが、
かなりの加筆と修正を要する見込みらしいです。

先日の冬コミで発行した分は含まない予定だとか。

(前に考えていた文庫本形式は価格が安く押さえられないので
 オフセットで頒布価格500円前後を目指しているようです)

で、加筆部分は以前発行していた
オーク戦記EXに近い感じになるそうで、
所謂外伝的な部分になる感じです。

もっともEXはオーク戦記前夜を扱ったものですので
厳密には違うんですけどね。

ちなみに私のここで書いてるやつもEx2.5に当ります。

「Dog Is Dead」がその新規追加エピソードになるそうなんですが、
詳しいことはまだ秘密だそうです。

でも、犬が死ぬっていうと「犬死に」を連想して、
それはつまり「無駄死に」の同義語なんだよね。

加筆には私も別のエピソードを担当する予定です
こうご期待。
NEXT Entry
運が良いやら悪いやら
NEW Topics
生きてます。
ちんじふ劇場【5月まとめ】
活動休止してます
明日ですが、C88の情報
歩いて帰ろう
長門と花火大会
Comment
Trackback
Comment form
 管理者にだけ表示を許可する
カレンダー
これまでの読者
ブログ内検索
アクセス解析

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。